Las lenguas de Laos
Laos, conocido oficialmente como República Democrática Popular de Laos, es un estado sin salida al mar situado en el sudeste asiático y que tiene una extensión de unos 236.800 kilómetros cuadrados. Limita con Tailandia al noreste, Vietnam al oeste, China y Myanmar (Birmania) al noroeste, y con Camboya al sur. El país tiene una población total de unos 6,8 millones de personas. Su posición lo ha convertido la mayor parte del tiempo en una barrera entre sus países vecinos más poderosos y también en una intersección para la comunicación y el comercio. Los conflictos mundiales y las migraciones han conducido a la actual composición étnica de Laos y a la dispersión geográfica de sus comunidades étnicas.
Con las numerosas comunidades étnicas, es inevitable que haya una serie de lenguas utilizadas por los diferentes grupos. El número de lenguas habladas en Laos es bastante sorprendente. Se ha documentado un total de 84 lenguas para Laos y todas ellas son dialectos vivos. De las 84, 74 son locales y 10 aborígenes. Hay que tener en cuenta que una de ellas es institucional, 10 están surgiendo, 50 son bastante dinámicas, 21 están en un punto muerto y 2 se están extinguiendo. Sin embargo, es importante señalar que la lengua más utilizada en el país es el lao. Otras son el francés y el inglés. Estas y otras pocas lenguas minoritarias serán tratadas brevemente a continuación.
Lao, el dialecto oficial de Laos
«Placa de impresión» Letra de escaparate francesaEste es el dialecto oficial del país y también se denomina laosiano. El laosiano pertenece a la familia dialectal tai-kadai, formada por el shan, el tailandés y los dialectos utilizados por grupos étnicos minoritarios de Laos, el norte de Vietnam, Tailandia, el sur de China y Birmania. Todas estas lenguas comparten la misma estructura tonal y la misma gramática. Además de ser la lengua oficial del país, la mayoría de sus habitantes la utilizan como segunda lengua para conversar con los demás. Esto se debe a que la mayoría de las comunidades étnicas tienen sus propios dialectos, que son sus primeras lenguas. Este idioma tiene cinco lenguas principales. Son el lao de Vientián, el lao del norte (Prabang), el lao del noreste (Xieng Khouang), el lao del centro (Khammouane) y el lao del sur (Champassak). De estas cinco, el lao de Vientián es la lengua más comprendida en todo el país y en ella se basa el vocabulario lao. Se cree que alrededor del 52% de la población del país habla lao.
La forma escrita del lao se desarrolló a partir del ThamScript, que se originó en el dialecto pali que se inició en la India. Esta escritura fue llevada a Laos por los budistas Theravada en una época en la que el budismo estaba ganando popularidad. El sistema de escritura también se desarrolló a partir del sánscrito. Inicialmente fue utilizado por los jemeres durante la época del régimen de Angkor. Después, los tailandeses del centro, del norte y de Laos lo adaptaron a sus alfabetos, que son individuales pero similares entre sí. Los alfabetos están formados por letras con sus sonidos únicos, y al igual que el inglés se leen de izquierda a derecha.
Es un dialecto conciso. Utiliza los prefijos y la amalgama de palabras simples para crear significados más complejos. La estructura de las frases también es muy sencilla y el término ‘gramática’ se utiliza para referirse al orden de las palabras.
La lengua laosiana tiene seis tonos que incluyen el bajo, medio, alto, ascendente, alto descendente y ley descendente. La lengua se compone principalmente de palabras locales laosianas, pero como resultado del budismo, la lengua pali contribuyó con muchas palabras, especialmente las relacionadas con la religión. La mayoría de las palabras también tienen una sílaba. Las palabras de una sílaba tienen un nivel superior y se utilizan sobre todo en el gobierno, la religión y el mundo académico. La mayoría de estas palabras se han tomado prestadas del sánscrito, que es la lengua oficial de la India, y son en cierto modo similares a las palabras de alto nivel del tailandés.
Hay otras características notables del idioma lao. Entre ellas, el hecho de que tiene dos sistemas de escritura: abugida y alfabeto silábico. Sus sílabas se establecen en torno a las consonantes. Las vocales se muestran mediante diacríticos que pueden aparecer alrededor, encima o debajo de las letras consonantes y, cuando aparecen solas o al principio de una palabra, se unen al signo de la oclusión glotal. Tampoco hay espacios entre palabras; los espacios indican más bien la conclusión de una cláusula o una frase.
El francés hablado en Laos
Un periódico reciclado de LaosEsta lengua es hablada por una población muy pequeña en Laos. El país es la segunda sociedad francófona de la región, ya que los otros francófonos se encuentran en Camboya y Vietnam. Los lugareños utilizan el francés como dialecto para los negocios y las embajadas y alrededor de un tercio de los estudiantes del país estudian el idioma.
Este dialecto se introdujo en el país en el siglo XIX con la llegada de los exploradores franceses que querían crear invasiones en China tras su colonización de Vietnam. Los franceses crearon un protectorado colonial sobre el país porque temían la competencia política y económica de Gran Bretaña. Los franceses no ejercieron su poder en Laos, al contrario que en Vietnam, y fue en la década de 1900 cuando introdujeron su lengua en las escuelas. Sin embargo, sólo se limitó a Vientiane. El régimen francés ganó popularidad y su lengua se convirtió en el principal dialecto en las instituciones de enseñanza y en el gobierno, y comenzó a extenderse a las zonas del sur de Laos tras el origen del paske. Cuando Laos obtuvo el autogobierno en 1949, tanto el francés como el lao se utilizaron como lenguas oficiales, pero en 1953, cuando Laos obtuvo su independencia, el lao se convirtió en la única lengua oficial.
Actualmente, el francés goza de un estatus muy saludable en Laos en comparación con otros países francófonos de Asia. Aproximadamente el 35% de los estudiantes del país adquieren su escolarización en francés, que es un curso obligatorio en la mayoría de las escuelas. Además de la diplomacia y los fines comerciales, el francés se aplica también en las obras públicas de Luang Prabang y del sur y centro de Laos. También lo utilizan las personas de la élite, los ancianos y las profesiones avanzadas. Sin embargo, es importante señalar que el francés se ve a menudo amenazado por el inglés, ya que el dialecto se considera la lengua del comercio mundial y varias instituciones de enseñanza han convertido el inglés en un curso obligatorio.
Inglés hablado en Laos
Este idioma es practicado por los jóvenes de la comunidad, ya que les fascina hablarlo y practicarlo. Es muy común descubrir a personas de todas las edades hablando muy bien el inglés. El idioma también se enseña en la mayoría de las escuelas del país y la mayoría de los turistas opinan que los locales hablan el idioma mejor en comparación con los tailandeses.
Lenguas minoritarias en Laos
Un cartel de gasolineraHay un buen número de lenguas minoritarias que se hablan en Laos pero las más comunes son el Khmu y el Hmong. Estas dos lenguas se comentarán brevemente a continuación.
Khmu
Esta lengua pertenece a la familia de los dialectos austroasiáticos, que cuenta con una serie de dialectos estrechamente vinculados, como el kniang, el puoc y el o’du, por mencionar algunos. Estos se agrupan en conjunto para crear la división jumuica. Las diferentes lenguas khmu varían sobre todo en el grado en que el dialecto ha sido impactado por los dialectos de los estados vecinos, el número de consonantes y la presencia de registro. Estas lenguas son en su mayoría comprensibles, pero la comunicación puede ser difícil entre los hablantes de lenguas que están geográficamente alejadas.
Esta lengua es hablada por el pueblo khmu que inicialmente habitaba el norte de Laos. Se cree que la población de hablantes de khmu en Laos es de unos 500.000 habitantes y que son la mayor comunidad étnica y viven en cinco provincias del norte: Bokeo, Luang Prabang, Lungnamtha, Oudomxay y Phongsaly. Se cree que este grupo supera en número incluso a los hablantes de la lengua laosiana.
Esta lengua se utiliza sobre todo entre compañeros, pero es importante saber que la mayoría de estas personas también son elocuentes en el dialecto utilizado por la comunidad dominante en la región. La mayoría utiliza tres o cuatro lenguas distintas. La mayoría habla lao cuando habla con representantes del gobierno, cuando hace negocios con personas de las tierras bajas lao, o en las escuelas.
Hmong
Esta lengua es hablada por el pueblo hmong que reside en las montañas de Laos, Birmania y Tailandia. Esta comunidad no puede clasificarse como laosiana, tailandesa o china, ya que se desconoce su origen. Su idioma está separado del lao, pero la mayoría de ellos habla lao.
La lengua hmong tiene dos grupos principales que se utilizan en Laos. Se trata de los Hmong blancos (Hmong Daw) y los Hmong verdes/azules (Hmong Njua). Ambos conviven, pero el Hmong Daw parece ser la lengua dominante porque la mayoría de la gente lo discierne y comprende mejor. Esto es evidente en el hecho de que el sistema de escritura hmong generalmente refleja la articulación del dialecto hmong daw. Además, el número de diccionarios publicados del hmong daw supera con creces al del hmong njua. Estos dos dialectos son bastante similares, pero los dos grupos hablan lenguas distintas. La principal diferencia entre ambos es el léxico y la pronunciación. La diferencia también está en la estructura de las palabras y la gramática. Por ello, el grado de claridad de estas lenguas es significativamente menor. En los últimos 50 años, el hmong daw se ha homogeneizado de alguna manera para que ambas lenguas puedan tener una comprensión sencilla entre sí. Ambos dialectos hicieron algunos cambios para poder encajar un poco mejor que antes.
Esta lengua tiene ocho o doce tonos. Estos dependen de la referencia, lo que hace que la ortografía parezca disímil de la articulación.
Además de las lenguas comentadas anteriormente, hay otras lenguas inmigrantes que se hablan en Laos. Una de ellas es el jemer central. Lo hablan los refugiados de Camboya que huyeron de su nación devastada por la guerra. La mayoría de ellos residen en la región suroeste de Laos, cerca de las fronteras con Camboya y Tailandia. El otro es el chino laosiano, hablado por descendientes de chinos que emigraron a Laos desde las provincias de Sichuan, Yunnan, Guizhou, Guangxi y Guangdong. La mayoría de ellos hablan cantonés y teochew y unos pocos utilizan el mandarín del suroeste.