Articles

Mateo 27:17 Entonces, cuando se reunió la multitud, Pilato les preguntó: «¿A quién queréis que os suelte: A Barrabás, o a Jesús que se llama Cristo?».

Así que cuando se reunió la multitud, Pilato les preguntó: «¿A cuál queréis que os suelte: Jesús Barrabás, o Jesús que es llamado el Mesías?»
Nueva Traducción Viviente
Cuando la multitud se reunió ante la casa de Pilato aquella mañana, éste les preguntó: «¿A quién queréis que os suelte: a Barrabás, o a Jesús que es llamado el Mesías?»
Entonces, cuando se hubieron reunido, Pilato les dijo: «¿A quién queréis que os suelte: ¿A Barrabás, o a Jesús que se llama Cristo?»
Así que cuando la multitud se hubo reunido, Pilato les preguntó: «¿A quién queréis que os suelte: ¿A Barrabás o a Jesús, llamado el Cristo?»
Biblia Literal de Beréa
Entonces, reunidos, Pilato les dijo: «¿A quién queréis que os suelte? ¿A Barrabás, o a Jesús, que se llama Cristo?»
Biblia Reina Valera
Entonces, reunidos, Pilato les dijo: ¿A quién queréis que os suelte? ¿A Barrabás, o a Jesús que se llama Cristo?
Nueva Versión del Rey Santiago
Entonces, cuando se reunieron, Pilato les dijo: «¿A quién queréis que os suelte? ¿A Barrabás o a Jesús, que se llama Cristo?»
Así que cuando el pueblo se reunió, Pilato les dijo: «¿A quién queréis que os suelte? ¿A quién queréis que os suelte: a Barrabás o a Jesús, que se llama Cristo?»
NASB 1995
Entonces, cuando el pueblo se reunió, Pilato les dijo: «¿A quién queréis que os suelte? ¿A Barrabás o a Jesús, que se llama Cristo?»
NASB 1977
Entonces, cuando se reunió el pueblo, Pilato les dijo: «¿A quién queréis que os suelte? ¿Barabás, o Jesús que se llama Cristo?»
Así que cuando se reunieron, Pilato les dijo: «¿A quién queréis que os ponga en libertad? A Barrabás, o a Jesús que se llama Cristo?»
Biblia Estándar Cristiana
Así que cuando se reunieron, Pilato les dijo: «¿A quién queréis que os libere: a Barrabás o a Jesús que se llama Cristo? «
La Biblia Estándar Cristiana de Holman
Así que cuando se reunieron, Pilato les dijo: «¿A quién queréis que os suelte: a Barrabás o a Jesús, que es llamado el Mesías?»
Versión Estándar Americana
Cuando se reunieron, Pilato les dijo: ¿A quién queréis que os suelte? ¿A Barrabás, o a Jesús que es llamado Cristo?
Entonces, cuando la multitud se reunió, Pilato les preguntó: «¿A qué prisionero queréis que libere? ¿Queréis a Jesús Barrabás o a Jesús que se llama el Mesías?»
Biblia de Douay-Rheims
Reunidos, pues, Pilato dijo: ¿A quién queréis que os suelte, a Barrabás o a Jesús que se llama Cristo?
Versión inglesa revisada
Reunidos, pues, Pilato les dijo: ¿A quién queréis que os suelte? ¿A Barrabás, o a Jesús que se llama Cristo?
Traducción de las Buenas Noticias
Así que cuando la multitud se reunió, Pilato les preguntó: «¿A quién queréis que os libere? ¿A Jesús Barrabás o a Jesús llamado el Mesías?»
Palabra de Dios® Traducción
Así que cuando la gente se reunió, Pilato les preguntó: «¿A cuál queréis que os libere? ¿Queréis que os libere a Barrabás o a Jesús, que se llama Cristo?»
Versión Estándar Internacional
Así que cuando el pueblo se reunió, Pilato les preguntó: «¿A qué hombre queréis que os libere: a Barrabás o a Jesús, que se llama ‘el Mesías’?»
Versión Estándar Literal
Así que, reunidos, Pilato les dijo: «¿A quién queréis que os libere? ¿A Barrabás o a Jesús que se llama el Cristo?»
Biblia NET
Por lo tanto, una vez reunidos, Pilato les dijo: «¿A quién queréis que os suelte, a Jesús Barrabás o a Jesús que se llama el Cristo?»
Biblia inglesa del Nuevo Corazón
Cuando estuvieron reunidos, Pilato les dijo: «¿A quién queréis que os suelte? ¿A Barrabás o a Jesús, llamado el Cristo?»
Nuevo Testamento de Weymouth
Así que cuando ya estaban reunidos Pilato les interpeló. «¿A quién os voy a soltar, dijo, a Barrabás o a Jesús, el llamado Cristo?»
Biblia inglesa del mundo
Entonces, cuando estaban reunidos, Pilato les dijo: «¿A quién queréis que os suelte? ¿A Barrabás o a Jesús, el llamado Cristo?»
Traducción Literal de Young
Entonces, estando reunidos, Pilato les dijo: «¿A quién queréis que os suelte? ¿A Barrabás o a Jesús, que se llama Cristo?’
Traducción adicional …

Dejar una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *