Articles

Pour ou depuis : quelle est la différence ?

Votre navigateur ne supporte pas HTML5

Pour ou depuis ? Quelle est la différence ?

Vous êtes-vous déjà demandé comment parler d’un événement qui a commencé dans le passé et se poursuit dans le présent ?

En anglais, nous utilisons souvent des prépositions pour placer un nom, un pronom ou une expression nominale dans le temps. De cette façon, nous pouvons communiquer le passage du temps.

Un problème courant auquel les apprenants d’anglais sont confrontés est de savoir comment utiliser les prépositions de temps. Deux des prépositions de temps les plus courantes sont for et since.

Les apprenants anglais ont souvent des difficultés avec ces deux prépositions, car leur langue maternelle peut utiliser les prépositions différemment.

Considérez les phrases suivantes :

Je voyage depuis trois ans.
Je voyage depuis 2012.

Aujourd’hui, vous apprendrez pourquoi vous devriez utiliser for dans la première phrase, et since dans la deuxième phrase.

For

En anglais, nous utilisons la préposition for pour parler d’une quantité de temps ou d’espace. La quantité de temps pourrait être des secondes, des minutes, des heures, des jours, des mois ou même des années.

La quantité de temps n’a pas besoin d’être exacte. Vous pourriez utiliser for lorsque vous parlez de périodes de temps vagues, comme « for the weekend », « for ages » ou « for a long time ».

Le point important est que for est utilisé pour spécifier une période de temps.

En anglais, la formule de base pour utiliser for est la suivante :

for + une période de temps

For peut être utilisé pour parler du passé, du présent ou du futur.

Voici trois exemples de phrases qui utilisent un vocabulaire similaire, mais qui utilisent des temps de verbe différents.

(Passé) L’année dernière, j’ai voyagé pendant trois semaines.
(Présent continu) Je voyage pendant trois semaines.
(Futur) L’année prochaine, je voyagerai pendant trois semaines.

Quel que soit le temps des verbes, la préposition pour est toujours suivie d’une période de temps.

« Pour » dans la musique populaire

Vous pouvez entendre des exemples de « pour + une période de temps » dans de nombreuses chansons.

Par exemple, dans le film populaire « Frozen », le personnage d’Anna chante,

Pendant des années, j’ai parcouru ces salles vides.

Vous avez entendu la chanteuse dire « pour des années ». Elle dit « for » parce que le mot « years » fait référence à une période de temps. La phrase prépositionnelle « for years » indique depuis combien de temps la chanteuse erre dans les couloirs vides.

Since

En anglais, on utilise since pour faire référence à un moment donné. Since peut faire référence à un point après un moment ou un événement spécifique dans le passé. Ou bien il peut faire référence à un point particulier commençant à un moment donné dans le passé et se poursuivant jusqu’au moment présent. Le point particulier dans le temps pourrait être n’importe quoi – mardi dernier, 2008 ou minuit, par exemple.

Le point important est que since est utilisé avec un point particulier dans le temps.

La formule de base pour utiliser since est la suivante :

since + un point particulier dans le temps.

Dans les phrases avec since, nous utilisons généralement les temps parfaits. Lorsque nous utilisons since, nous utilisons normalement les temps du present perfect et du past perfect dans la clause principale de la phrase. Vous n’utiliseriez pas since lorsque vous parlez du futur parce que, par définition, since fait référence à un point spécifique du passé.

Voici deux exemples au present perfect:

Il pleut depuis 8 heures du matin
Je marche depuis 22 heures

« Since » dans la musique populaire

Vous pouvez entendre le mot since dans de nombreuses chansons populaires. Voici le groupe « The Temptations » qui utilise la préposition since dans « Since I Lost My Baby ».

Since I lost my baby
Since I lost my baby
Since I lost my baby.

Dans la chanson, since est suivi de « I lost my baby ». Cela signifie que le chanteur a perdu quelqu’un qu’il aime. Parce qu’il a perdu la personne qu’il aime à un moment précis, vous utilisez la préposition since.

Pour vs. Since

Rappellez-vous, for est utilisé avec une période de temps.

Since est utilisé pour faire référence à un moment précis dans le temps.

Vous pouvez utiliser for et since avec des temps de verbe similaires, si vous le souhaitez. Voici deux exemples :

Je marche depuis cinq heures.
Je marche depuis 22 heures.

Nous vivons ici depuis 20 ans.
Nous vivons ici depuis 1985.

Dans les phrases d’exemple, pour et depuis montrent tous deux un événement qui a commencé dans le passé et se poursuit dans le présent.

Mais n’oubliez pas ceci : for peut être utilisé avec d’autres temps de verbe, y compris le futur !

J’espère que vous vous souviendrez longtemps de cette leçon !

Pour VOA Learning English, je suis Pete Musto. Et je suis John Russell.

John Russell a écrit cette histoire pour Learning English. Kathleen Struck en était la rédactrice en chef.

Les mots de cette histoire

Vague – adj. dont le sens n’est pas clair : énoncé d’une manière générale et non spécifique

formule – n. un plan ou une méthode pour faire, fabriquer ou réaliser quelque chose

roam – v. aller à différents endroits sans avoir un but ou un plan particulier

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *