Articles

Pronomi oggetto diretto e indiretto usati insieme

Note:

  1. La lezione scritta è qui sotto.
  2. I link a quiz, test, ecc. sono a sinistra.

Qui ci sono i pronomi oggetto diretto e i pronomi oggetto indiretto fianco a fianco:

Pronomi oggetto diretto Pronomi oggetto indiretto Equivalente inglese
me me me
te te tu (familiare)
lo, la le lui, lei, esso, voi (formale)
nos nos noi
os os voi-tutti (familiare)
los, las les loro, you-all (formale)

Quando si hanno sia un pronome oggetto diretto che un pronome oggetto indiretto nella stessa frase, il pronome oggetto indiretto viene prima.

Ellos me los dan.
Loro me li danno.
PronomeIO: me
Pronome oggetto: los

Ella te la vende.
Te lo vende.
IO pronome: te
DO pronome: la

Quando entrambi i pronomi iniziano con la lettera “l” cambia il primo pronome in “se.”

le lo = se lo
le la = se la
le los = se los
le las = se las
les lo = se lo
les la = se la
les los = se los
les las = se las

La ragione per cambiare “le lo” in “se lo” è semplicemente quella di evitare l’effettoeffetto di stordimento di due brevi parole consecutive che iniziano con la lettera “l”. Per dimostrarlo, dite prima rapidamente “les las” e poi rapidamente “se las”. Vedi quanto è più facile dire “se las?”

Nelle frasi negative, la parola negativa viene direttamente prima del primo pronome.

No se lo tengo.
Non ce l’ho per te.

Nunca se los compro.
Non glieli compro mai.

Perché il pronome se può avere così tanti significati, spesso è utile chiarirlo usando una frase preposizionale.

Él se lo dice.
Ambiguo. Lo dice a (chi?).

Él se lo dice a Juan.
Lo dice a lui. (a Juan)

Él se lo dice a María.
Lo dice a lei. (a María)

Él se lo dice a ella.
Lo dice a lei.

Nelle frasi con due verbi, ci sono due opzioni riguardo alla collocazione dei pronomi. Posizionarli immediatamente prima del verbo coniugato o attaccarli direttamente all’infinito.

Lei dovrebbe spiegarmelo.
Ella me lo debe explicar.
Ella debe explicármelo.

Voglio dirtelo.
Te lo quiero decir.
Quiero decírtelo.

Devi mandarlo a loro.
Se la necesitas enviar a ellos.
Necesitas enviársela a ellos.

Nota che quando si attaccano i pronomi all’infinito, si aggiunge anche un accento scritto alla sillaba finale dell’infinito. Questo preserva il suono dell’infinito.

Quando i pronomi sono attaccati all’infinito, rendere la frase negativa mettendo la parola negativa direttamente prima del verbo coniugato.

Ella debe explicármelo.
Ella no debe explicármelo.

Quiero decírtelo.
No quiero decírtelo.

Necesitas enviársela a ellos.
No necesitas enviársela a ellos.

Quando i pronomi vengono prima del verbo coniugato, rendere la frase negativa mettendo la parola negativa direttamente prima dei pronomi.

Ella me lo debe explicar.
Ella no me lo debe explicar.

Te lo quiero decir.
No te lo quiero decir.

Se la necesitas enviar a ellos.
No se la necesitas enviar a ellos.

Lascia una risposta

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *