Articles

カルチャー」の意味

これらは、「カルチャー」を辞書で調べるための確固たる恒例の理由です。 しかし、なぜ今年は例年よりも多くの人がこの言葉を調べたのでしょうか? Merriam-Webster社の編集者は、推測を避けています。 ただ、「この言葉は、体系的な行動に対する一種の学術的関心を伝えている」と述べている。 私の考えでは、今年は “Culture “が不安な言葉になったため、より多くの人が “Culture “を調べたのではないかと思います。 “Culture “は以前は良いものでした。 今はそうではありません。 だからといって、アメリカの文化が悪くなったというわけではありません。 文化」という言葉がネガティブな印象を与えるようになったということなのです。 文化」の最もポジティブな側面である、個人的で人間的な豊かさをもたらすという考えは、今では特に遠いものになっている。

戦後の数十年間、「文化」は個人の成長の探求と結びついていました。「エスタブリッシュメント」の文化を拒否しても、「カウンターカルチャー」に頼ることができました。 80年代、90年代、そして80年代には、多文化主義の理念に基づいて、私たちは自分の文化にアイデンティティを持つことができました。 しかし、今日、「文化」には、あやしげな、うさんくさい、ばかげた側面があります。 多くの場合、何かに「文化」という言葉を付けるとき、それは(「セレブリティ・カルチャー」のように)広く悪質な影響力を持っていることを示唆しています。 透明性の文化」や「説明責任の文化」をうたい文句にしている機関は、どちらも持っていないことが多いのです。 また、「コーヒー文化」には本当の文化はありません(私のオフィスの近くにあるコーヒーショップ「Culture」のコーヒーは最高ですが)。 しかし一方で、どんなに立派な「文化施設」であっても、「文化」という言葉を適用することは考えにくいのではないでしょうか。 MOMAが「芸術文化」を育んでいるとは言わないが、芸術を「文化」と表現することは、微妙に芸術を否定することになるからだ。 1954年に『Film Culture』という雑誌が創刊されたとき、その名前は映画愛好家を華やかにするものでした。

今年は、「レイプ・カルチャー」という力強い言葉が登場しました。 アリエル・レヴィは、本誌の最近の記事で、「女性は通貨であり、セックスは男性が得るもの、あるいは奪うものであるという価値観」と定義しています)。 レイプカルチャー」という考え方が広まったことで、レイプについての考え方が変わっただけでなく、カルチャーについての考え方も変わったのです。 とりわけ、「レイプ・カルチャー」では、「カルチャー」という言葉を、個人的に豊かにするという考えとは全く無縁の方法で使っている。 その代わりに、ウィリアムズの言う文化の他の2つの側面、つまり、女性に対する暴力を助長する、集団を定義する地下の規範(女性蔑視、特権)と、それらの規範を広める文化的機関(映画、友愛会)に、この言葉の重みが完全かつ具体的に置かれている。 この言葉が有効なのは、その不協和音のおかげでもあります。

マイケル・ブラウンやエリック・ガーナー、その他のアフリカ系アメリカ人が最近、警察との交戦で死亡した事件に関連して、これに匹敵する「文化」という言葉は出てきませんでした。 しかし、これらの事件は、非人道的で悪意のある力としての「文化」について考えることを私たちに促しました。 そして、私たちの多くは、自分自身の内なる記録を残しているのではないでしょうか。そこでは、「文化」が、「文明」に打ち勝ってほしいと思うようなもののように、ますます思えてきたことを記録しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です