パンツとズボンの違い
パンツとズボンの違い
今日では、パンツとズボンは人々にとってそれほど大きな違いはありませんが(ほとんどの人が同義語と考えています)、昔からそうだったわけではありません。 しかし、多くの人はこの2つを男性用の似たような服だと考えています。 確かに、どちらも下半身をカバーするために腰から下に履くという点では似ていますが、パンツとズボンの類似性はここで終わりです。
皆さんはサイクリングショーツを履いたり、履いている人を見たことがありますか? どう考えてもパンツに近いのではないでしょうか。 このように、アメリカのショートパンツやアンダーウェアは、イギリスで言うところのパンツに近いのです。 男性にとってのパンツは、女性にとってのパンティに相当します。 しかし、パンティが短くてきつく、履いている女性の体にぴったりとくっついているのに対し、パンツはそれほどきつくもなく、短くもない。 ビクトリア朝時代のイギリスでは、パンツは腰から下のヒップエリアをカバーするための衣類の一部を意味し、しばしば股間に達した。 パンツはプライベートで着用するものであり、公共の場では、男性はパンツをトラウザーズと呼ばれる別の服で覆っていました。 ズボンは長くてゆったりとしており、腰から足の上まで体の大部分を覆っています。
実は、アメリカ人はズボンとパンツの定義については厳密ではありません。 アメリカのショートパンツとイギリスのパンツの基本的な違いは、パンツの方がショートパンツよりも少し長く、下着のように見えるということです。 アメリカ人はズボンをパンツと呼びたがりますが、彼らにとってのパンツは下着かショートパンツです。 イギリスでは、下着やアンダーパンツはパンツと呼ばれ、ズボンはトラウザーズと呼ばれます。
インド人に関して言えば、200年近くイギリスに支配されていたため、インド人はイギリス式の服装に順応していました。 しかし、イギリス人が「パンタロン」と呼んでいたものが、インド人にとっては「パトルーン」となり、それ以来、少なくとも国内の農村部ではそうなっています。
この2つの違いは何ですか?
パンツは英国では下着を指し、トラウザーズは人前でズボンを隠すためのリラックスした下着を指します
ショーツは米国人がよく使う言葉で、英国ではズボンに当たる衣類を指してパンツを使います。
-これが米国人が英国人から嘲笑される理由です。
このように、米国人は英国人から嘲笑されます。