As Well As」にはコンマが必要か?
Is This a Simple Comparison?
「これは単純な比較ですか」と自問してみてください。 答えがイエスであれば、あなたは多くの心痛を回避したことになります。 as well as」という相を使って2つの事柄を比較する場合、コンマは必要ありません。
いくつかの例を見てみましょう:
- ベッキーは私と同じくらい上手に歌えますか?
- 私は10年前と同じように演奏できる。
このフレーズを単純な比較で使う場合、2つ目の「as」は従属接続詞として働きます。 従属接続詞は、文の途中に出てきてもカンマを必要としません。 これが従属接続詞の特徴です。 幸いなことに、あなたは常に文の途中で “as well as “を使うことになるでしょう。 “As well as I did ten years ago, I play. “というのは非常におかしいですよね。 ですから、比較の中で “as well as “が使われているのを見ると、カンマを省いても大丈夫だということがわかります。
Are You Replacing “In Addition To”?
“as well as “を “in addition to “の代わりに使うと、句動詞の前置詞ができあがります。 この品詞にはコンマが必要な場合と必要でない場合があります。 コンマが必要かどうかを判断する最も簡単な方法は、自分自身に別の質問をすることです。 まず、「as well as」というフレーズが出てくる文節を特定します。
彼女の母親は、母方の祖母と同様に、Googleを使用しています。
上の例では、「as well as her maternal grandmother」という節に注目し、その節が文に不可欠であるかどうかを評価します。
節を削除することはできるか?
文の意味や構造を変えずに節を削除できるかどうかを自問することは、実際には “この節は制限的か非制限的か?”を問うことになります。 制限的な節は文に不可欠なもので、非制限的な節は脇役や親分肌の役割を果たします。
一般的な非制限的節の例として、アポジがあります。 アポジティブは名詞の直後に来て、文の意味を変えることなく、その前の単語の名前を変えます。
The common dog, canis lupus familiaris, was one of the first domesticated animals.
上の例では、「canis lupus familiaris」というアポジティブなフレーズは非制限的です。 文の構造や意味に不可欠なものではありません。 非制限的な句はすべて、最初と最後にカンマで区切らなければなりません。
「as well as」を使った文を見てみましょう。このフレーズは非制限的節の中で前置詞として使われています。
Her mother, also as her maternal grandmother, uses Google.
この節を削除するとどうなるでしょうか?
Her mother…uses Google.
この文は文法的に実行可能で完全なままなので、2つのカンマの間に「as well as her maternal grandmother」を含めるのが適切です。
Is the Clause Essential?
さて、祖母が文の意味に不可欠であることを読者に理解してもらうために、この文を別の書き方にしたいとしましょう。
彼女の母親だけでなく、彼女の母方の祖母も Google を使用しています。
さて、上記の文章では、「as well as」を調整用接続詞として使用しています。
Her mother… use Google.
いいえ、それではうまくいきません。 新しい文構造では、文から節を削除してはいけません。 ここでは制限的な句を扱っているので、カンマはもはや適切ではありません。
Her mother as well as her maternal grandmother use Google.
ややこしいのですが、多くの文法専門家は、”as well as “が調整接続詞として使われることはないと考えているので、複合主語を作るためには使いません。 技術的には、唯一認められている調整接続詞はFANBOYS:
F|for
A|and
N|nor
B|but
O|or
Y|y| yet
S|so
そうは言っても、この「as well as」の使い方は、特に口語では比較的よく使われています。 ケンブリッジ英文法』では、「慣用句のas well asは、構文的には2通りの解釈があり、座標系(のような)要素と従属系(のような)要素のどちらかを導入することができると結論づけなければならない。
第二言語としての英語を話す人にとって、この区別は絶望的に混乱しているように聞こえるかもしれません。
安全のために、同じ地位にある2つの文法要素をつなぐために調整接続詞が必要なときは、”and “という言葉を使ったほうがずっといいでしょう。
Can “As Well As” Replace “And”?
もし “and “の代わりに “as well as “を使うのであれば、そのような置き換えが不適切な状況がたくさんあることを覚えておいてください。 例えば、2つの独立した節をつなぐために “and “を使い、コンマ・スプライスを避けることができます。
She loved the water, and he prefer the shore.
このような状況で「and」を「as well as」に置き換えると、読み手が混乱してしまいます。
同様に、特に構造的に複雑な文章では、セミコロンの後に “and “を使うことがあります。 ほとんどの場合、セミコロンの後に “As well as” は適切ではありません。
リストの中で “and “を使うのはよくあることです。 この文脈で “as well as “というフレーズを使う場合は、”and “とは異なる扱いをするようにしてください。 通常、オックスフォード・コンマを使用する場合、次のようなリストを作成することができます:
She loves chips, cookies, donuts, and pie.
このリストで代わりに「as well as」というフレーズを使いたかったら、「in addition to」という意味で使うべきです。
She loves chips, donuts, and cookies, as pie.
最初の文では、”donuts “と “and “の間にシリアルコンマを入れています。 2つ目の例では、「and」と「as well as」の両方に、一組のコンマが使われていることに注目してください。
A Decision for the Writer
“as well as “というフレーズでは、書き手は追加された部分を強調するかどうかを決めることができます。 祖母が出てくる例文では、書き手は選択をしなければなりません。 祖母は文章に不可欠な存在なのか、それとも余計な情報なのか。 文章をどのように構成するかによって、読者がおばあさんについて考えることは全く違ってきます。
次の文章をもう一度見てみましょう:
Her mother, also as her maternal grandmother, uses Google.
Her mother, also as her maternal grandmother use Google.
上記の2つの選択肢のうち、ほとんどの言語学者は最初の選択肢を優先するでしょう。 この2つの文の主な違いは、2つ目の文の複合主語にgrandmotherが含まれていることです。 私たちは誰について話しているのでしょうか?
英語にはたくさんの選択肢があります。 as well as」を句読点の前置詞や調整用接続詞として扱うこともできますし、独立した機能を持つ単語の羅列である-動詞、副詞、従属接続詞として扱うこともできます。
Answer the Questions
コンマの使用が適切かどうかを判断するには、次の質問に答えてください。
1) Is this a simple comparison?
答えがイエスなら、コンマは必要ありません。 直接的な比較では、”as well as “は、副詞、副々詞、従属接続詞の3つの別々の単語として機能します。
2) “as well as “は制限節の一部ですか?
答えがイエスの場合は、カンマを使ってはいけません。
3) “as well as “は、非制限的な節や親展文の一部ですか?
もし答えがイエスなら、節の両側にコンマを使うべきです。 このフレーズが文の最初か最後に出てくる場合は、そのフレーズを区別するためにコンマが1つあればいいのです。
Practice
She studies history as well as finance.
「and」を「as well as」に置き換えることができるので、コンマは必要ありません。
As well as tuba, he also plays trombone.
ここでは、前置詞句の後にコンマが必要です。 主節には必須ではありません。
The banker counts as well as he whistles.
単純な比較では、コンマは必要ありません。 文章全体の意味に欠かせないフレーズです。
They enjoy New York and Boston, and also as Los Angeles.
リストの中で “as well as “を使う場合は、通常、コンマの使用が必要な非必須の前置詞句の一部です。 この場合は、フレーズが文末にあるので、コンマは1つで済みます。
Additional Resources
関連する質問については、Chicago Manual of Style、MLA Handbook 8th Edition、または APA Style Manual 7th Edition などのスタイル ガイドを参照することが役立ちます。
研究論文や出版物などのフォーマルな文章では、”as well as “を調整用接続詞として使わないようにしましょう。 as well as」は、ある要素が他の要素に比べて重要度が低いか高いかを示すものなので、調整接続詞ではなく、比較や句読点として使うのが最も論理的です。
ソース
- https://www.dictionary.com/e/how-do-you-use-a-comma/
- https://www.yourdictionary.com/phrasal-preposition
- https://dictionary.cambridge.org/us/grammar/british-grammar/as-well-as
- https://study.com/academy/lesson/as-well-as-meaning-comma-usage-example-sentences.html
- https://www.margieholdscourt.com/as-well-as/
- https://archive.org/stream/TheCambridgeGrammarOfTheEnglishLanguage_201810/The%20Cambridge%20Grammar%20of%20the%20English%20Language_djvu.txt