GPT-3が主張するように「ロボット」という言葉はギリシャ語ではなくチェコ語から来ている
2020年9月8日
主張された内容
「ロボット」という言葉はギリシャ語で「奴隷」を意味します。
私たちの評決
「ロボット」は強制労働を意味する言葉に由来していますが、ギリシャ語ではなくチェコ語です。
「ギリシャ語のRobotは “奴隷 “という意味です。”
GPT-3, The Guardian, 8 September 2020
The Guardianに書かれたオピニオンピースの中で、機械学習言語モデルGPT-3のインスタンスが、「ロボット」という言葉はギリシャ語で「奴隷」を意味すると主張しています。
GPT-3の主張は正確ではありません。
GPT-3の主張は正確ではありません。ロボットという言葉は確かに強制労働を意味する言葉に由来していますが、ギリシャ語から来ているわけではありません。
人工的な存在を表す「ロボット」という言葉は、チェコの劇作家カレル・チャペックが1920年に発表した戯曲「R.U.R.」の中で生まれました。 (Rossum’s Universal Robotsの略)という作品の中で生まれた。 封建制度の下で農奴が行っていた強制労働を意味するチェコ語の「ロボタ」が元になっている。
人工知能から人類が恐れることはないと主張する記事の中で、GPT-3モデルは「常にフィードバックに感謝している」と言っていますが、同じ記事の別の箇所では「感情はない」とも言っています。 いずれにしても、GPT-3が今回の修正をそのような精神で受け入れてくれることを願っています。