Horatio at America’s Bridge
by Dr. Jack Wheeler
August 20, 2017
昔々、学校に通う子供たちが実際に教育を受けていた時代には、みんな「橋の上のホレイショ」の話を知っていました。
ウィンストン・チャーチルは少年時代に、この話を書いたマコーレーの有名な詩の600行すべてを記憶していました。
ホレイショ(Publius Horatius)は、紀元前508年、弱小の小さな都市国家がエトルリア人の支配に反抗したとき、生まれたばかりのローマ軍の兵士でした。 彼のニックネームは「Cocles」、つまり片目という意味で、以前の戦いで片目を失っていたからです。
エトルリア人の大軍が攻めてきて、ローマ軍を虐殺し、残党はテベレ川に架かる狭いポン・サブリウス橋を渡り、城門をくぐって逃げていきました。
エトルリア人がローマを略奪し破壊するために橋を渡って襲撃してきたとき、一人の男が彼らの前に立ちはだかり、彼らに反抗しました。
「それでは、勇敢なホラティウス、
門のキャプテンがこう言いました。
「領事殿、橋を下ってください」
「全速力で」
「私ともう二人で」
「敵を翻弄して」
。
2人の将軍が彼に加わり、橋が切り落とされていく中、ホレイショは橋がテベレ川に流されるまで大群を撃退していきました。 そして、街を救ったホレイショは、川に飛び込み、ローマ側に泳いでいきました。 ローマ人は千年もの間、彼を究極の英雄として崇め続けたのです。
今でも彼の名は、ローマの男たちに
ヴォルシア軍の本拠地を突くためのラッパの音として響いています。
そして妻たちは、昔の勇敢な時代に橋を守った彼のような大胆な心を持った少年たちのために
ジュノに祈ります。
今日、まさにこの瞬間、アメリカは敵によって破壊の危機にさらされています。敵はアメリカを従属させ、歴史を消し去り、その存在自体を消滅させようとしています。 アメリカの門の中では、臆病者たちがアメリカを守る勇気を見出せずにいる一方で、門の外の橋の上には、後ろにいる臆病者や裏切り者、前にいる憎しみに満ちた敵の大群に逆らう一人の男が立っています。
今まさに、アメリカの歴史の中で、その歴史が生き続けるか、死ぬかを決める重要な瞬間です。 摂理は、アメリカの橋の上にホレイショを置いた。 今こそ、彼と一緒に橋の上で戦い、敵がアメリカを略奪するのを防ぐために、橋を切り落とそう。
彼は、アメリカのすべての愛国者に呼びかけている。 “
彼はすべてのアメリカの愛国者に呼びかけています:「さあ、どちらかの手に立って、私と一緒に橋を守る人はいませんか」
アメリカのホレイショがあなたに呼びかけているのが聞こえますか?