Articles

パルテノン神殿の大理石をギリシャに返還すべきか?

最近、中国の習近平国家主席が大英博物館にあるパルテノン神殿の大理石(別名エルジン・マーブル)のギリシャへの返還を支持する発言をしたことで、私の2つの大きな関心事である「句読点」と「ギリシャ語」が結びつきました。 タイムズ紙は、「パルテノンビー玉には、女神アテナを讃える古代ギリシャの饗宴「大パナセナイア」を描いた80メートルのフリーズや、宙に浮いた古代ギリシャの川の神の筋肉質な体、官能的な女性像などが含まれている」と報じています。”

この文章は正義を叫んでいます。 パルテノン神殿だけでなく、直列コンマが古代の栄光を取り戻すのを見たいと思わせます。

この文章は正義を叫んでおり、パルテノン神殿だけでなく、直列コンマが古代の栄光を取り戻すことを切望しています(オックスフォード・コンマと呼ぶべきでしょうが、これもイギリスの機関がギリシャ語の何かを流用したケースであることに注意してください。 midair」の後にコンマがあれば、川の神の「筋肉質の体」が「……官能的な女性の姿の中でくつろぐ」ことは(彼がそうしたいと思っていても)できなくなります。 しかし、この文章はまだ混乱しているでしょう。 川神と女性像はフリーズの一部なのか、それともパルテノン神殿の大理石の中に入っている別の彫刻なのか。 また、このシリーズの最初の項目にある、「女神アテナを讃える古代ギリシャの饗宴、グレートパナテナイア」の説明を始めとする、内部のコンマはどうでしょうか? これは、コンマをセミコロンに変更する理由にはならないでしょうか? 句読点が重くなれば、”女神アテナ “と “筋肉質の体 “を一瞬で混同することもなくなるでしょう。 アテナは強いですが、私の知る限り、筋肉が波打っている彼女のヌード像は見つかっていません。 閉じた句読点は、文章と彫刻のすべての要素に優雅さと威厳を与えます。 “パルテノン大理石には、女神アテナを讃える古代ギリシャの饗宴「大パナテナ」を描いた80メートルのフリーズや、宙に浮いた古代ギリシャの川の神の筋肉質な体、官能的な女性像などが含まれています。”

もっと見る

しかし、句読点のことをとやかく言うのは的外れだ。 習主席(音訳された名前はギリシャ文字のように見える)は仕事でアテネに来ていて(タイムズ紙によると、中国はピレウス港の半分以上を所有している)、アクロポリス博物館を見学した後、ギリシャのプロコピス・パブロプロス大統領の質問に答える形で、ビー玉返還に関する発言をしたのだ。 パルテノン神殿の大理石は、ギリシャがオスマン帝国の一部であった19世紀初頭にエルギン卿によってアクロポリスから持ち出され、見方によっては「救出」されたもので、1817年から大英博物館に所蔵されている。 中国でも、自国の芸術遺産が外国の手に渡ったことがあります。

もし習近平氏がイギリスにいたら、何と言うでしょうね。 今年の5月、私はウェールズで開催されたヘイフェスティバルに招待されました。 これはとても名誉なことで、結果的には大きすぎました。 このフェスティバルには、スティーブン・フライや、『Underland』という本を出したばかりのロバート・マクファーレンといったスターが参加し、歴史家の故ジョン・ジュリアス・ノリッチについて、サイモン・シャマ、アルテミス・クーパー、アントニー・ビーバー卿がパネルディスカッションを行い、さらにガーメイン・グリアがサッフォーについての講演を行いました。 濡れた野原に建てられたテントの外には長蛇の列ができていた。 誤解を恐れずに言えば、私のイベントでは誰も席を確保できなかったのである。 アクロポリスをテーマにした著書『Greek to Me』についてインタビューを受けた際、対談相手から「エルジン・マーブルについてはどう思うか」という質問を受けたのだ。 初めてではありませんでしたが、英国では初めてのことでした。 当時、私はイギリス人の友人の歓待を受けていました。その友人は、私をグロスタシャーの自宅に泊めてくれたり、フェスティバルのイベントのために3度もウェールズに連れて行ってくれたりしましたが、まさにその日、ヴィクトリア朝の収集癖や大英博物館の宝物を評して、「トルコ人に射撃の練習に使われるよりはマシだ」と言っていました。”

私は外交的になろうとしましたが、それは私の得意とするところではありません。 汗をかいているときに、テントに鳥が飛んできて、手品のように観客の気を引いてくれればと思いました。 私は彫刻が返還されるべきだと信じているが、それが実現するという信念は持っていない。 古代の作品は世界中に散らばっているのだから、世界遺産の一部として見るのが一番いいのではないか、と受け入れを勧めた。

私はヘイ・オン・ワイからすぐには出られませんでした。

私はHay-on-Wyeからすぐには帰れず、ポンドの代わりに受け取ると約束していたワインのケースを受け取るのを忘れてしまいました。 ほどなくして、会場にいたギリシャ人から痛烈なメールが届いた。 彼女は、私の対応に「本当にがっかりした」と書いており、私のギリシャ人の友人たちも同じように思っているようだった。 彼女は特に、”パルテノン神殿への頌歌 “である新しいアクロポリス博物館について私が言及しなかったことに心を痛めていました。 西さんと同じように、私もこの博物館に行ったことがありますが、その印象はとても良かったです。 光あふれる多層階の建物で、最上階では、アクロポリスを背景に、パルテノン神殿の彫刻を本来の屋根の高さで間近に見ることができます。 この展示では、失われたピースのための痛烈な空白が残されています。 エルギン卿が彫刻を持ち帰らなければ、トルコ人やヴェネツィア人、あるいはアテネの公害によって破壊されていたというのは事実かもしれない。 また、タイムズ紙の記事にあるように、パルテノン神殿の彫刻は、年間600万人の観光客が無料で見学できるようになっているのも事実です。 しかし、アテネにも観光客はいるし、ギリシャはオスマン帝国の支配下にはなく、2021年には独立戦争開始から200年を迎えるので、遺産を大切にすることができる。 川の神ケフィソスは、ロンドンで「宙に浮いている」ような存在ではない。 アテネのアクロポリス博物館で、パルテノン神殿の西のペディメントに固定されています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です