Articles

To Kolumbia, a nie Kolumbia: Po co to całe zamieszanie?

Co kryje się w nazwie? Całkiem sporo, jeśli zapytasz Kolumbijczyka, i to nie bez powodu. Kraj ten od lat jest błędnie pisany w gazetach, magazynach, książkach i w Internecie. Ale dzięki kampanii w mediach społecznościowych pod hasłem „To Kolumbia, NIE Kolumbia” słowo się rzekło, a oni wyrównują rachunki.

Ale skąd to całe zamieszanie? Dlaczego tak wiele osób błędnie pisze nazwę kraju? Cóż, zanim nadano mu tytuł Republiki Kolumbii, naród ten nosił różne nazwy.

Nazywano go Nueva Granada (wraz z Panamą, Wenezuelą i Ekwadorem), następnie Republika Nueva Granada, potem Federacion Granadina, a nawet Stany Zjednoczone Kolumbii.

W końcu zdecydowano się na nazwę Kolumbia, zainspirowaną przez włoskiego odkrywcę i nawigatora, Cristoforo Colombo. W języku angielskim znamy go jako Christopher Columbus. Teraz, to gdzie to kłopotliwe U wyskakuje.

A kraj Kolumbia nie jest jedyną rzeczą nazwaną na cześć odkrywcy. Jest jeszcze:

  • Kanadyjska prowincja Kolumbia Brytyjska
  • Kolumbia w Karolinie Południowej
  • Hrabstwo Kolumbia w Nowym Jorku
  • I nie możemy zapomnieć o Uniwersytecie Columbia w Nowym Jorku, zbyt

Jak Victoria Kellaway stawia to w jej ilustrowanej powieści Kolumbia komedia pomyłek, do angielskiego mówcy „Columbia może być do Kolumbii co Londres jest do Londynu. My po prostu nigdy nie odważylibyśmy się przyznać tego publicznie.”

Cokolwiek by to nie było, Kolumbia jest określana w słowniku jako „ColOmbia”. A więc ustalone, to naprawdę Kolumbia, a nie Columbia.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *