Articles

Muito o que Saber Sobre Aegyo 애교

________________ ________________

┊┊┊┊┊┊ ⋆┊┊┊ ┊┊┊┊┊┊ ⋆┊┊︎

┊┊⋆ ˚✯︎︎☪┊┊⋆ ✩ ︎⋆ ˚✯┊┊☪┊┊⋆ ✩

☪┊┊⋆。┊˚✩ ┊ ☪┊⋆˚。┊˚✩ ┊

┊⋆˚。˚. ੈ ┊ ┊ ┊⋆。˚˚. ੈ ┊

⋆✩ ✩⋆⋆

Todos ouvimos o termo.

Todos vimos os membros da BTS fazê-lo.

E todos os outros membros da K-pop também o ouviram.

Para muitos I-A.R.M.Y’s é uma das primeiras palavras coreanas que aprendemos.

‘aegyo’

Mas alguma vez pararam para pensar no que é realmente o aegyo? Como é que o fenómeno começou? Como são criadas as tendências de aegyo?

Tenho estado curioso para saber mais e para aqueles de vós que também estão curiosos – esta é a minha tentativa de responder a todas as perguntas sobre aegyo.

Vamos cair por uma toca de coelho de giro!

└──────── ⋆⋅☆⋅⋆ ─────────┘

┌─────── ⋆⋅☆⋅⋆ ─────────┐

O que é aegyo?

Aegyo é um adjectivo que se refere a uma série de acções engraçadas que podem ser expressas de várias maneiras. A linguagem corporal do aegyo pode ser tão simples como um pequeno lábio pouty, uma mão a bater para cobrir a boca quando tímida, ou um movimento coreografado mais complexo. Também pode ser utilizar uma voz infantil ou animal, fazer expressões faciais infantis e gestos exagerados.

Aegyo expressa uma timidez ou timidez natural e faz com que as pessoas pareçam inocentes e de aspecto doce. Fá-lo para despertar um sentimento em alguém de diversão, ternura e fazer com que as pessoas queiram cuidar de si. Em geral, para evocar um sentimento difuso e fofo. Algumas pessoas adoram-no, enquanto outras acham-no absolutamente digno de encolhimento, especialmente se for feito num ambiente onde não é apropriado.

└──────── ⋆⋅☆⋅⋆ ─────────┘

┌────── ⋆⋅☆⋅⋅⋆ ────────┐

Quem realiza aegyo?

Aegyo desempenha um papel enorme na cultura pop sul-coreana, especialmente para grupos de raparigas ídolos. Falar e cantar com uma voz mais elevada tem sido popular entre os grupos de raparigas desde que o primeiro grupo feminino de sucesso K-pop S.E.S. surgiu em 1997, há 20 anos. Estes maneirismos só têm crescido em popularidade desde então. Um exemplo famoso é o vídeo musical da Girls’ Generation para ‘Kissing You’, que apresenta toneladas de imagens bonitas, adereços e gestos.

Geração Girls’ 소녀시대 ‘Kissing You’ MV

Early on, aegyo era mais comum entre os ídolos femininos, mas hoje em dia os grupos masculinos são solicitados a actuar também. Tornou-se uma parte natural do seu serviço de adeptos. O maknae é frequentemente o encarregado de oferecer exibições de aegyo em entrevistas, actuações e reuniões de fãs. Para a BTS, isto é, Jungkook. Mas outros membros também o podem fazer, especialmente aqueles que talvez tenham uma afinidade mais natural para o fazer, ou que são mais adequados fisicamente ou com mais sabedoria de personalidade. J-hope é um excelente exemplo disso!

Para alguns artistas, aegyo é apenas uma extensão do seu próprio comportamento normal, enquanto outros são muito desconfortáveis a fazê-lo. E alguns são tão naturalmente adoráveis que nem se apercebem disso, o que, por exemplo, foi apontado sobre Jimin em ‘Star Show 360’:

Namjoon: “Jimin afirma que não tem aegyo mas na verdade está cheio de aegyo inerente”:

Jimin: “Mas não é como se eu fiz aegyo…”

Leeteuk: “Mas ele fê-lo mesmo agora!”

J-hope: “Sai naturalmente””

Como os artistas do K-pop evoluem de mais infantil para se tornarem jovens adultos, o aegyo nas suas performances também evoluirá frequentemente e tornar-se-á uma homenagem mais nostálgica à sua imagem anterior. Eles “vestem a personagem” por diversão para satisfazer os fãs, da mesma forma que ainda podem cantar os seus primeiros sucessos.

└──────── ⋆⋅☆⋅⋆ ─────────┘

┌────── ⋆⋅☆⋅⋅⋆ ────────┐

As pessoas comuns na Coreia também fazem aegyo?

Sim. Com a difusão do aegyo na cultura pop, tornou-se gradualmente mais e mais comum entre os coreanos fazê-lo, como expressão de afecto para com os amigos e entes queridos. É uma forma de ser divertido, criar uma atmosfera divertida, mostrar que se está próximo de alguém e também pode ser usado no namoro como uma forma de namoriscar ou tentar encantar alguém para conseguir algo que se quer. A única grande regra sobre aegyo é que é usado apenas entre pessoas que conhece bem e com quem se descontrai.

É também importante sublinhar que os coreanos quotidianos não fazem as versões exageradas de aegyo como se vê nos dramas coreanos. Especialmente as comédias românticas são muito incómodas e exageradas e não reflectem a vida real na Coreia. Para muitos, aegyo pode parecer um pouco adocicado, mas em pequenas doses, pode ser divertido e adorável.

└──────── ⋆⋅☆⋅⋆ ─────────┘

┌────── ⋆⋅☆⋅⋅⋆ ────────┐

De onde vem a prática do aegyo?

Hoje em dia, a Coreia do Sul é um grande exportador de cultura sob a forma de filmes, K-dramas e K-pop. Mas se olharmos para trás apenas 30-40 anos, a Coreia do Sul não tinha uma cultura pop significativa de que falar. O país estava a lutar para se construir após décadas de conflitos políticos e de guerra. Nas últimas décadas, a cultura pop coreana começou a tomar forma e a encontrar a sua identidade, mas esta perocessividade foi fortemente influenciada por outros países que tiveram um grande impacto cultural na Coreia: O Japão e os Estados Unidos. A noção japonesa de ‘kawaii’ ou cuteness já estava a permear a sociedade japonesa e a Coreia adoptou o seu próprio sentido da palavra e de como agir.

As populares ‘Woodland Dolls’ foram feitas no Japão no início dos anos 70, e são um grande exemplo da cultura kawaii.

Quando se trata da psicologia da cuteness, funciona algo do género: Entre os seres humanos, a cuteness é uma espécie de ferramenta que as crianças utilizam, para obter comida, amor, atenção e afecto. Ser bonito e adorável tem claras vantagens para a sobrevivência e segurança. Se aplicarmos este princípio a uma perspectiva mais ampla, uma sociedade que enfatiza a cuteness experimenta frequentemente vários benefícios culturais. A cortesia sinaliza expressões faciais e emocionais positivas nas interacções sociais, trabalha para reforçar a cooperação, a positividade e desencorajar a rivalidade. Desse ponto de vista, a cortesia pode ser vista como uma estratégia de sobrevivência cultural para manter o poder económico.

A cortesia também preenche psicologicamente uma função muito relaxante. A Coreia é famosa por ser um país colectivista onde o trabalho árduo, o sucesso e as notas perfeitas estão à frente e no centro do tecido social. Ser adolescente ou adulto numa tal sociedade envolve muita pressão e responsabilidade, não só para consigo próprio mas para com a família e a sociedade como um todo. Nesse sentido, a cultura de cortesia também funciona como uma espécie de rebelião ou recusa de operar com o quadro social estabelecido. É uma ferramenta e um remédio com que se pode escapar às dificuldades da realidade.

└──────── ⋆⋅☆⋅⋆ ────────┘

┌──────── ⋆⋅☆⋅⋆ ───────┐

Quais são os mais populares aegyo’s?

Como na maioria dos outros fenómenos culturais, há também tendências no aegyo. Estas tendências estão frequentemente enraizadas numa cena de um K-drama, um vídeo musical K-pop, um espectáculo de ídolos ou um vídeo viral engraçado de algum tipo, e permeia a cultura muito rapidamente. Um aegyo específico está frequentemente “dentro” durante alguns meses, antes de outro aegyo tomar o seu lugar.

Aqui estão alguns dos aegyo’s que têm sido amplamente utilizados na cultura pop sul-coreana. Provavelmente reconhece muitos deles!

≻─────✩ ⋆─⋆ ──────≺≺

‘hea-tu’

Esta é uma das aegyo’s que se tornaram uma expressão permanente na cultura coreana. Demonstrar gentileza e afecto fazendo formas de coração com o corpo é provavelmente a forma de aegyo mais utilizada, e a palavra ‘hea-tu’ (하트) é emprestada da palavra inglesa ‘heart’.

Os corações podem por exemplo ser expressos levantando os braços acima da cabeça para fazer uma forma de coração, juntando as mãos numa forma de coração ou desenhando uma forma de coração com as mãos no ar. Depois, é claro, há o popular gesto “corações de dedos”, que é feito cruzando o polegar e o dedo indicador. Pode parecer que o coração do dedo existe desde sempre, mas na realidade tornou-se popular no mainstream em 2010, por isso é uma adição bastante nova ao dicionário ‘hea-tu’ e formas mais imaginativas de formar corações estão constantemente a surgir na cultura coreana.

p>Aqui BTS prepara-se para o seu ‘Blood, Sweat & Fase de regresso das lágrimas, mas com uma pequena reviravolta. (Namjoon no fim do clipe está sempre a matar-me de giro!)

Representação do coração com ‘피 땀 눈물’ – BTS (방탄소년단)

≻─────✩ ⋆─⋆ ──────≺

‘ddideu buhguh’

Hambúrguer de queijo em coreano é ‘chizeu buhguh’ (치즈 버거), mas este aegyo brinca em conversa de bebé, pois é pronunciado com um ‘ddideu buhguh’ sonoro (띠뜨 버거) em vez disso. Esta frase apareceu pela primeira vez num episódio da sitcom coreana ‘High Kick Through The Roof’ em 2009, proferida pela actriz Hwang Jung Eum.

전설의 황정음 치즈버거 띠뜨버거 사주세요

Here’s Suga fazendo a sua incrível interpretação de ‘ddideu buhguh’ na batalha de aegyo que a BTS teve no Idol Party:

suga’s cheeseburger aegyo

≻───── ⋆✩⋆ ──────≺≺

‘bbuing bbuing’

This aegyo consiste em dizer as palavras onomatopóicas ‘bbuing bbuing’ (뿌잉 뿌잉) enquanto se esfregam os punhos fechados à volta das bochechas. Saiu da série ‘High Kick’ season 3, em 2011. Nela, há um momento cómico em que a personagem interpretada por Lee Jong Suk usa sem vergonha aegyo para obter um favor.

Eng sub Lee jongsuk’aegyo cute moment in high kick 3

Later na série também foi adaptada por uma personagem interpretada por Krystal do grupo feminino f(x). Ambas as cenas foram adoradas por fãs e foram parodiadas por todo o tipo de celebridades na televisão. Assim, nasceu uma nova tendência aegyo!

BTS não são estranhos a ‘bbuing bbuing’. Aqui está uma cena icónica do episódio 2 de ‘American Hustle Life’ em que Taehyung pergunta “Sabes ‘bbuing bbuing’?”

Sabes bbuing bbuing?

≻─────✩ ⋆─⋆ ─────≺

‘Gwiyomi’

Em 2012, Jung Ilhoon do BTOB inventou uma série de gestos de mão enquanto contava os números de uma forma engraçada. Ele mostrou-o no reality show do BTOB ‘MTV Diary’, chamando-lhe ‘Gwiyomi Player’ ou ‘Cutie Player’ em inglês.

Ilhoon repetiu mais tarde o aegyo no Weekly Idol e quando o programa de variedades pediu repetidamente a numerosos ídolos que fizessem versões do mesmo no segmento The Aegyo Battle, ‘Gwiyomi’ começou a tornar-se mais popular no mainstream. Inspirada no aegyo de Ilhoon, a cantora sul-coreana Hari lançou uma faixa chamada ‘The Gwiyomi Song’ (귀요미송) em Fevereiro de 2013.

Gwiyomi Song Original Version

A canção tornou-se viral e, em poucos dias, tornou-se o termo mais procurado em Naver, e o ‘Gwiyomi’ aegyo tinha finalmente entrado no mainstream numa escala maciça com pessoas a carregar as suas próprias versões.

BTS acabou por fazer referência ao aegyo no verso do Jungkook na faixa ‘Danger’ que foi lançada um ano mais tarde. Jungkook executou-o usando uma variedade de gestos de mãos bonitas nas suas actuações ao vivo.

BTS – Danger (Gwiyomi cut)

≻─────✩ ⋆─⋆ ──────≺≺

‘Confession Song’

Deixou alguma vez dar uma volta na atracção ‘It’s a Small World’ numa Disneylândia algures? Bem, então provavelmente já ouviu a canção do verme do ouvido com o mesmo nome, tocando em repetição enquanto experimenta o passeio. Foi escrita nos anos 60 e afirma-se ser uma das peças de música mais executada e mais traduzida da Terra.

‘Confession Song’ é uma versão coreana dessa canção. Foi popularizada quando o grupo de raparigas CXBX lançou um single com ela em 2014, e tornou-se uma tendência aegyo depois de Yoona da Girls Generation a ter apresentado no Weekly Idol. Tal como com ‘Gwiyomi’, o Weekly Idol fez com que vários ídolos fizessem esta aegyo e a sua popularidade decolou a partir daí.

Aqui está J-hope a fazer uma versão estelar no Idol Party Aegyo Battle (às 0:17):

170308 BTS – Aegyo Battle ||| Idol Party

≻─────✩ ⋆─⋆ ──────≺

‘Tive um sonho fantasma’

Este aegyo tem origem num vídeo doméstico que se tornou viral em 2015. Nele, uma menina adorável descreve um sonho assustador que ela teve sobre um fantasma. Mas ela tem dificuldade em pronunciar ‘gwishin’ (귀신), que significa ‘fantasma’, e em vez disso diz ‘gishing’ (기싱). A linha específica ‘Na ggoongggoddong gishing’ (“나 기싱 꿍꼬똥”), ‘Eu tive um sonho fantasma’, tornou-se um enorme fenómeno de cultura pop na Coreia do Sul.

Aqui BTS está a fazer uma missão para a mascote Mnets MPD-nim, na qual lhes é pedido que façam entregas do aegyo:

기싱꿍꼬또 애교 – 방탄소년단(BTS)

≻─────✩ ⋆─⋆ ──────≺

‘shashasha’

Este é um dos maiores aegyo’s de 2016. Tem origem na canção ‘Cheer Up’ do grupo feminino TWICE. A letra é ‘shy shy shy’, mas o aegyo é frequentemente soletrado ‘shashasha’ em vez disso.

Este aegyo parece uma evolução natural do ‘bbuing bbuing’, porque o gesto é muito semelhante. E a BTS parece tê-lo como um dos seus aegyo’s favoritos – já o fizeram tantas vezes no último ano!

✧ BTS – Shy Shy Shy compilation (๑′ᴗ′๑)

└───────── ⋆⋅☆⋅⋆ ────────┘

┌───────── ⋆⋅☆⋅⋆ ────────┐

Ainda desejas um pouco de aegyo?

BTS tem-nos tratado ao longo dos anos a um gazilhão de outros momentos de aegyo. Alguns dos mais memoráveis são, provavelmente, as suas divertidas interpretações de canções interpretadas no seu 4º aniversário e 3º Muster, e a faixa 12 do BTS Gayo que foi dedicada a canções infantis giras como ‘Three Bears Song’ e ‘Plop Plop’. Para não mencionar todos os aegyo que estão sempre a fazer para os A.R.M.Y nas suas reuniões de fãs, como Jimins aegyo versão de ‘Lie’. Outro grande clip é quando Jungkook e J-hope estão a praticar aegyo antes do seu concerto como MC’s convidados no Music Core.

≻─────✩ ⋆─⋆ ──────≺

Os meus favoritos pessoais?

No episódio 3 do Rookie King, BTS estão a cantar canções nas quais têm de se elogiar a melodia da canção infantil ‘Little Spring’. Salpicam as suas actuações com tanta aegyo que todos os membros se encolhem tão mal que mal conseguem olhar uns para os outros. 😂

BTS Self Praise Song – Cut (Rookie King Ep. 3)

I’m also r-e-a-l-l-l-y soft for the aegyo challenge that all the members did on their VLive Global Top 10 show. 😏

170124 방탄소년단 애교 7종세트 7종세트

p>A última mas não menos importante, adoro a versão gira de Jungkook de Boy In Love on M Countdown, é tão adorável que mesmo os outros membros não conseguem deixar de o fanboy sobre ele. Especialmente o Tae. *VK👀k*

Jungkook BTS Boy In Luv Cute Ver.

≻─────✩─ ⋆─⋆ ──────≺

E aí está!

Espero que esta viagem aegyo tenha sido uma boa fuga à negatividade e às dificuldades com que o nosso aleatório tem vindo a lidar ultimamente. *cough* MAMA *cough* Este post é uma celebração da positividade e da felicidade, por isso espero que vos tenha dado uma dose disso! E eu acredito que a beleza tem propriedades curativas. 😊

Quais são os teus pensamentos sobre aegyo?

Utiliza-lo na vida quotidiana?

Quais são os teus momentos favoritos de aegyo BTS?

Adoraria ouvir-te, por isso não hesites em deixar um comentário!

Obrigada pela leitura!

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *